以上で12月号ダジャレ記事を終わります。当ブログの炎上拡散の程宜しくお願い申し上げます。皆様良いお年をお迎えください。
日頃出会うことの少ない、しかし時折出現し悩ませられる英単語(即ち難解な)を、反射運動の要らない読解用として、日本国内で身につけるには、日本語で(語呂合わせで)覚えるのが、特に記憶力の低下している中高年者には効果的のようです。一英語ファンの私が、作り溜めた語呂合わせ文を、英単語習得に奮戦されている皆様に見て戴きたく、英語にまつわる随想を交えつつ毎月公開する面白ブログです。尚、バックナンバーは左のブログアーカイブ欄の日付をクリックすれば見られます。 尚、更新は毎月一日、日本時間で午前0時(世界標準時で月末の午後3時)に執り行う予定です。 姉妹ブログで算数パズルを掲載しています。(下記URL)海外でこのブログをご覧の邦人の方は、是非このパズルをだしにして現地の方々との交流を深めて下さい。 https://gontanoe.muragon.com/ 尚、ブログ発信者のメアドは gotoh@cosmos.ocn.ne.jpです。
2024年12月1日日曜日
12月号---算数パズル12月号にご興味ある方は”#gontanoe”をチェックしてください。
2024年11月1日金曜日
2024年10月1日火曜日
2024年9月1日日曜日
2024年8月1日木曜日
8月号---ワシントンポスト7月2日の記事からの単語です。
ダジャレ記事
パズル記事 Puzzle Article
前回の解答---文字が小さくて見にくいですが悪しからず。
The Solution of the last problem---Sorry for no English description .
以上で8月号記事を終わります。当ブログの炎上拡散にどうかご協力ください。
This concludes the August issue article. Please help us spread the flame of this blog.
2024年7月1日月曜日
2024年6月1日土曜日
6月号---今月のパズル記事は面白いです。
ダジャレ記事
上記10)の叙述的形容詞というものですが、その昔私は「連用詞」として覚えた記憶があります。即ち名詞の前には来ず、beやgetやseemの後にしか来ない形容詞で、その逆の形容詞は「連体詞」です。ほとんどは両方に使われ、どの形容詞がどっちかはこれは現地で長年英語を使っていないと身につきませんね。言語は現地でないと覚えられないという事象の一つです。
以上でダジャレ記事を終り、次はパズル記事、knowではなくthinkです。
パズル記事
That concludes this month's article. Please help us spread the blog flame.
2024年5月1日水曜日
2024年4月1日月曜日
2024年3月1日金曜日
3月号---パズル記事あります。現地の方々との交流のだしに使ってください。
以上でダジャレ記事を終わります,次は英文込みのパズル記事です。海外の現地の方々との交流のだしに使ってください。
以上で今月の記事をおわります。当ブログの拡散炎上、よろしく御願い致します。This concludes the March issue of Puzzle Articles. We would be grateful for your cooperation in spreading the flame of our blog.
2024年2月1日木曜日
2024年1月1日月曜日
2023年12月1日金曜日
2023年11月1日水曜日
2023年10月1日日曜日
10月号
2023年9月1日金曜日
2023年8月1日火曜日
2023年7月1日土曜日
2023年6月4日日曜日
2023年5月1日月曜日
登録:
投稿 (Atom)